ログイン
検索
メインメニュー
フォーラム一覧   -   トピック一覧
   UML全般
     ユースケース仕様書の英語訳
投稿するにはまず登録を

フラット表示 前のトピック | 次のトピック
投稿者 トピック
ゲスト
投稿日時: 2006-6-27 15:30
Re: ユースケース仕様書の英語訳
ゲストの「特命」さんからの投稿です。
---

エガピーさん、ありがとう。
というか、今ぐぐっていてはじめて
気が付いたのですが、
まず、
「usecase description」
の日本語訳が、
「ユースケース仕様書」

「ユースケース記述」
と2種類に分離してしまっていて、
ぐぐるときにとても困るということ。

それと、ユースケース記述の各項目が、
具体的にどのようなものを書くのか、
規約で決まっていないこと。

これは自由度が高まるというメリットもありますが
逆に初心者は
「じゃあ、結局ユースケース記述には何を
書けば良いの?」
となってしまうので問題だと思います。
フラット表示 前のトピック | 次のトピック

題名 投稿者 日時
   ユースケース仕様書の英語訳 ゲスト 2006-6-23 22:53
     Re: ユースケース仕様書の英語訳 ゲスト 2006-6-26 18:06
     » Re: ユースケース仕様書の英語訳 ゲスト 2006-6-27 15:30
         Re: ユースケース仕様書の英語訳 ゲスト 2006-6-29 2:13

投稿するにはまず登録を